Откуда, ну откуда, скажите мне, пошло массовое, буквально, поветрие писать “асс” вместо “ас”? Вы не поверите, как часто я стал на это натыкаться. Чаще чем на правильное написание раза в два. Вот сегодня, буквально, перл:
“В журналистике я настоящий асс!”
Так вот, хозяйке на заметку:
- Ас (от франц. as – туз) – военный пилот высшего класса
- Асс (от англ. ass) – жопа
Имейте в виду, настоящие ассы журналистики. Не надо уж так-то палиться…
Изначально их тузы как мне кажется пошли от скандинавских божеств — асов http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%81%D1%8B
А еще один мой знакомый долгое время считал, что профан — это сокращенное от профессионал и мог гордо заявить: «да я профан в этом деле..» )))
В случае с летчиками это вторично — скорее от традиции рисовать туз на фюзеляже пошло. Во время Первой Мировой право на это получал пилот, одержавший пять и более побед.
Если бы только АСС, так ведь нет. Диллер, киломметр, киллограм и много ещё всякого такого. Жуть.
Дык чего уж удивляться, см http://gidepark.ru/community/129/content/1375077:
Проверял ЕГЭ по истории…
«В 40 году по поручению Хрущева был убит Троцкий ледоколом в Мексике»
Именно асс писалось по-русски до середины 20 века, и скандинавские боги -асы в Википедии означены ass…меня больше напрягает написание мягкого знака в возвратных глаголах в 3м лице
— Я ложусь на правый бок — так лучше спитЬся…вот и думай теперь или спиться желает или лучше спится.