песни оккупантов

А, тут же еще не грустная, не то смешная история случилась.

Наткнулся я в тырнетах на стишок-пирожок, который идеально подошел бы эпиграфом к моей книге «Мертвая женщина играет на скрипке». Настолько идеально, что аж немного не по себе стало. Я, как честный человек, нашел (это было непросто) автора, написал ей (это девушка). Мол, не будете ли вы возражать, если я ваш стишок использую в качестве эпиграфа? Уж больно он подходит хорошо. Прям замечательно подходит.

В ответ же получил истошное: «никакого сотрудничества с проклятыми оккупантами!». Там другими словами было, но смысл такой. Девушка оказалась из этих, которых в фейсбуке нельзя называть.
«Э…» — сказал я, несколько ошарашенно, — «Ну ладно, обойдусь, не волнуйтесь только так…»

В общем, книжка пока без эпиграфа, потому что образа такой же идеальной точности найти не могу, а брать что-то менее точное уже как-то обидно.

Это я к чему? Наличие в человеке таланта никоим образом не означает, что он сколько-нибудь умен или хотя бы приблизительно вменяем. И лучше ничего не знать о людях, чье творчество тебе нравится. Благодаря социальным сетям я потерял несколько недурных писателей, а уж исполнителей песенок ртом – вообще почти всех. Никак не мог потом абстрагироваться от того, что они несли не со сцены. Ощущение от их песен «я сейчас слушаю мудака» так до конца и не прошло.

Впрочем, это работает в обе стороны – многих читателей я лишился, оказавшись в жизни совсем не таким, как они хотели. А в ближайшее время лишусь еще большего числа.

Но эта книга того стоит.
Надеюсь.

песни оккупантов

9 комментариев

  1. Сергей

    Исключительно солидарен. Спасибо. Прям мои смутные мысли изложенные литературным языком.

  2. dV

    Можно всё же узнать, что ж за пирожок такой? Просто процитировать с указанием авторства ведь разрешения не нужно.

  3. Александр

    Ну такое, мое отношение к автору как к человеку не мешает мне покупать и читать его книги.

  4. Александр Тесанов

    Вот и готовая идея для очередного интерактива. Опубликовать книжку без эпиграфа, а потом зарядить конкурс на лучший эпиграф-пирожок. (причём чтобы сочинять свое было нельзя, а чтобы выбирать из готового). Наверняка угадает кто-нибудь.

    А даме самой-то как не западло своими руками делать вклад в, как ни крути, культуру оккупантов? На языке оккупантов-то.
    Шизофрения какая-то.

  5. glider

    Вот, увы, я тоже не сразу это понял. Ну, т.е. оно вроде само-собой разумеется, но как же тяжело в голове разделить творчество и автора.

Оставить комментарий

Новая книга