Глава 2. Я убью тебя, Лодочник!

— Вы снова преследуете меня, — сказал нарочито спокойным тоном Лодочник. — И я напомню, что сказал в прошлый раз: Киноринх не одобрит нападение на своего демиурга.

— Великому Червю нет дела до тебя, — покачал черепом капитан. — Вы, Лодочники, нелепое недоразумение, живые в царстве мёртвых. Смертные, притворяющиеся бессмертными. Это наше место, а ты допущен сюда лишь попущением господина нашего. Мы истинные демиурги его.

— Лишь сам Киноринх решает, кто его демиург. Не много ли берёшь на себя, Дебош?

— Я не из тех, что соблюдает правила. Послушал тебя тогда, и вот результат. А отдай ты тех пассажиров, не было бы этих.

— Они оплатили проезд. Они под моей защитой. И те, и эти.

— И ты всерьёз надеешься их защитить?

— Таков путь.

— Значит, одним Лодочником станет меньше.

— Почему они так важны для тебя, Дебош? Настолько, что ты готов испытать гнев Киноринха?

— Я испытывал гнев многих могучих сил, Лодочник. Меня это давно не пугает. Эта история началась давно, и сегодня она будет закончена. Отдай мне её и плыви дальше, — Дебош ткнул костяным пальцем в сторону ойкнувшей Завирушки.

— Ты же знаешь, Дебош, я не могу. Проезд оплачен.

— То же самое ты говорил про её мать. Но я все равно нашёл её однажды. Я нахожу всех, Лодочник.

— Тогда почему бы тебе не поискать и её? Потом, когда она не будет под моей защитой?

— Люди слишком быстро плодятся, я не могу вечно бегать за их потомками. Отдашь?

— Нет, — покачал головой Лодочник.

— Даю пятнадцать минут, затем утоплю твоё корыто. Подумай, что лучше: потерять одного пассажира или всех. В чём состоит твой путь в данном случае…

Дебош зыркнул багровым взглядом на Завирушку, развернулся и заскрипел деревянной ногой, поднимаясь по сходням. Скырлы-скырлы. Скырлы-скырлы.

Мёртвые матросы подняли трап, и «Харнанкур» отвалил в сторону от «Безумного Крылодыра», набрав дистанцию для залпа. Заскрежетали механизмы взводимых требушетов, в их метательные чаши уложили скалящиеся черепа с горящими глазами.

 

— Вам придётся отдать им меня, — грустно сказала Завирушка.

— Ни за что, — сказал Полчек.

— Нам не справиться, — покачал головой Лодочник. — Мой долг — защищать вас и я буду сражаться, но мы все погибнем. Дебош не побоится убить Лодочника.

— Так он атакует или нет? — уточнил Вар.

— Атакует, — кивнул Лодочник.

— И мы ничего не можем с ним сделать? — поинтересовалась нейтральным тоном Спичка.

— «Безумный Крылодыр» — мирное судно.

— Вы действительно перевозили мою мать? — спросила Завирушка.

— Однажды, больше двадцати лет назад, Дебош Пустотелый уже останавливал мой корабль. Пассажирами была молодая семья — беременная женщина и её муж. Пират потребовал выдать пассажирку, но проезд был оплачен, и я отказался. Тогда Дебош не стал доводить дело до боя и ушёл, сказав, что всё равно её найдёт. Сейчас он настроен более решительно. Я не знаю, была ли та женщина твоей матерью, но Дебош в этом уверен, а андеды не ошибаются. Они чуют, чья кровь в твоих жилах, и будут идти за ней до конца.

— Надо же, — удивился Вар, — у Летаны была Монета Душ?

— Не было. Мы заключили авансовый контракт.

— С кем именно? — спросила дрожащим голосом Завирушка.

— С обоими. Вот, — Лодочник достал из кармана связку монет и, пропустив их с сухим стуком через пальцы, выбрал две. Одна — густо зелёная, другая — посветлее. — Они воспользовались моими услугами дважды. Второй раз женщина была снова беременна, и с ними был мальчик лет пяти.

— Так вот как им удавалось бегать столько лет от андедов! — удовлетворённо сказал Вар. — Они перемещались через Край, и те теряли след.

— В конце концов, андеды их нашли, — прокомментировал Лодочник. — Они всегда находят жертву. Так что ты обречена, девушка. Не хочешь сдаться сама?

— Не то чтобы хочу, — сказала Завирушка, пристально глядя на монеты в его руках, — но, наверное, так будет правильно. Я не хочу, чтобы все погибли из-за меня.

Второй игрок:

— Эй, вы что, с ума сошли? Мне что, так и не дадут подраться?

Первый игрок:

— Остынь, дварфийская дева! Мы ещё не сдались.

— Я же вижу переглядушки! «Ах, пожертвовать собою за други своя!» Сейчас эта юная мамзель самоотверженно сдастся пиратам, романтический Полчек попрётся за ней, и всё, пати развалилась, драки не будет. Алё, народ, чо за фигня? Я протестую! Моя секира рвётся крушить андедские ребра!

Четвёртый игрок:

— У тебя единственный боевой персонаж в пати.

Второй игрок:

— Да ладно, мадам! Ни за что не поверю, что ваш Вар ни на что не годен. Как-то же он дожил до своих лет на Альвирахе!

Третий игрок:

— Завирушечка моя почти ничего не может. Два заклинания дикой магии, и всё.

Второй игрок:

— Она вносит в бой элемент безумия. Тебе разве не интересно, какую зюзьгу выкинет твоя девица в этот раз? Ну и молодёжь пошла, никакого азарта... Камон, друзья, ну, давайте подерёмся! Мастер, если вам по сюжету нужен плен у андедов, то туда можно и после драки попасть.

Мастер:

— Без комментариев.

Второй игрок, угрожающе:

— Учтите, если вы решите сдаться, то дварфийская дева вломит всем в одну секиру! Полчек, друже, ты же меня знаешь!

Первый игрок:

— Факт, если он решил подраться, то за уши не оттащишь. Со школы такой.

Четвёртый игрок:

— Что решаем? Драка?

Второй игрок, скандирует:

— Дра-ка! Дра-ка! Дра-ка! Надерём костлявым отсутствующие задницы!

Первый игрок:

— Ну, в принципе... Действительно, какая-то мирная игра в этот раз.

Второй игрок:

— Спасибо, друже! Ты меня всегда понимал! Двое за! Девушка?

Третий игрок, сомневаясь:

— Ну... Завирушечка, конечно, добрая девочка...

Второй игрок, не дослушав:

— ...Но умеет за себя постоять! Три голоса за!

Четвёртый игрок:

— Ну, раз вы так хотите... У Вара действительно есть пара сюрпризов.

Второй игрок:

— Ура! Наконец-то!

Мастер, вздохнув:

— Бросайте инициативу, хулиганы малолетние...

— К демонам! — Спичка вытягивает из-за спины секиру. — Ещё мне какой-то суповой набор не указывал. Закиньте меня к ним на борт и подождите с полчасика. Расторгуемся в Корпоре костяной мукой.

— К вашим услугам, мадам, — ухмыляется Вар. — Перенос!

Полуэльф щёлкает пальцами, над палубой повисает марево короткого портала.

— Baruk Khazâd! — весело кричит дварфиха, прыгая туда. — Khazâd ai-mênu!

Оказавшись на палубе, она с широкого замаха рубит натяжной трос носового требушета, свинцовый противовес рушится на доски. Верёвка, освободив натяг, со свистом пролетает между снастей, снося десяток пиратов, как гигантский кнут. Огненный череп, подпрыгнув, выпадает из метательной чаши и катится по палубе, давя бегущих к Спичке андедов, и с тяжким грохотом рушится в трюм.

— Страйк, засранцы костлявые! — вопит Спичка, раскручивая секиру. — А ну, подходи по одному!

По одному андеды не хотят и кидаются толпой, выставив перед собой ржавые клинки абордажных сабель. В пальцах Полчека рассыпается пылью бусина, и они дружно наносят удар туда, где дварфиха была пять секунд назад, сталкиваясь костяными лбами у требушета.

— Молния! — кричит Завирушка, тыкая пальцем в сторону пиратского корабля. — Да молния же!

Огромное хвостатое туловище рушится в море с туманных небес, но, не попав на палубу, лишь обрушивает на неё волну холодной забортной воды.

— Что это было? — озадаченно спросил Вар. — Кит?

— Больше похоже на кашалота, — отвечает не менее удивлённый Полчек.

— Я не могу этим управлять! — жалуется Завирушка. — Оно само!

Пираты ударами молотов освобождают стопора требушетов, и в воздух с воем взлетают три оскаленных огненных черепа. Достигнув вершины траектории, они разражаются зловещим хохотом и начинают своё падение на палубу «Безумного Крылодыра».

Лодочник судорожно дёргает рычаги, из открывшихся люков выдвигаются латунные сопла, из них ударяют струи перегретого пара, сдувая горящие снаряды в море, где они с шипением и проклятиями тонут.

В руках Вара возникает полупрозрачный светящийся лук, стрела как огненный росчерк метнулась к Дебошу, но тот одним небрежным движением сабли сбивает её в сторону. Снаряд попадает в одного из пиратов, и тот превращается в бегущий по палубе факел, в конце концов осыпавшись на доски невесомым пеплом.

— Неудачно, — с досадой комментирует Вар.

Спичка, прижавшись спиной к мачте, с бешеной скоростью орудует секирой. Андеды так и отлетают от неё, разваливаясь на куски. В дварфийский сапог вцепился зубами одинокий череп, но прокусить толстую кожу фирменных «эльфодавов» не может, только жуёт, сверкая глазами, голенище.

Полчек крошит пальцами очередную бусину, палуба «Харнанкура» внезапно качается не в такт, нарушая привычный морякам ритм, и андеды валятся на палубу, как кегли. Прочно стоящая на ногах Спичка задорно свистит.

К ней, переступая через упавших товарищей идёт сам Дебош. Глаза черепа сияют багровым, сабля в руке вспыхивает синим пламенем. Дварфиха ухмыляется в бороду, сплёвывает и перехватывает поудобнее секиру.

— Иди сюда, костлявенький, — говорит она ласково. — Я тебе каркас-то отрихтую!

— Ну, молния, ну, пожалуйста! — просит Завирушка, тряся рукой. — Ну, хотя бы в этот раз!

С неба падает цветок в горшке. Разбившись о голову Дебоша Пустотелого, он наносит более моральный, нежели какой-то иной урон. Теперь пират обсыпан землёй, а из треуголки торчат смятые зелёные листья. «О нет, неужели опять?!» — успел подумать во время падения горшок с петунией. (Если бы мы знали, почему горшок с петунией подумал именно это, то поняли бы о природе мироздания много лишнего.)

Вар снова пускает огненную стрелу, но не в Дебоша, а в тройку пиратов, подкрадывающихся к Спичке сзади. Стрела в полете разделяется на три, и три воющих факела рушатся в пролом палубы, рассыпаясь на лету в серый прах.

Лодочник запускает ходовую машину, и «Безумный Крылодыр начинает сближение с «Харнанкуром», чтобы перезаряжающие требушеты андеды не смогли по нему стрелять.

Спичка делает шаг вперёд и обрушивает на Дебоша секиру. Тот парирует, отступая на шаг, но следующий удар выбивает из костяной руки саблю, и обезоруженный андед отпрыгивает в сторону, ища взглядом отлетевшее оружие.

— Не такой уж ты крутой, скелетман! — кричит Спичка, кидаясь вдогонку. — Эх, раззудись плечо!

Полчек продолжает очищать причёску от бусин, и матросы-андеды никак не могут ухватиться за такелаж, чтобы отвести корабль на дистанцию выстрела, потому что тянут руки туда, где тросы были секунду назад или будут секундой позже.

Дебош не принимает боя со Спичкой. Вместо этого он одним мощным прыжком оказывается на палубе подошедшего почти вплотную «Крылодыра» и хватает за горло обмершую Завирушку.

— Я всегда добиваюсь своего! — говорит он торжествующе.

Почувствовав на своей шее ледяные костяшки его пальцев, девушка истошно визжит и теряет сознание.

 ***

 — Я убью тебя, Лодочник! — завопил Дебош, когда «Безумный Крылодыр» обрушился в морские волны с высоты нескольких десятков футов и обрушившаяся на палубу вода разметала всех в стороны.

В небе полыхнуло, моргнуло, заискрило — и засияло солнце. Никакого тумана, синее небо и облака до горизонта.

— А что сразу «Лодочник»? — отплёвывается тот, едва не смытый волной в шпигат. — Я сам в шоке.

— Мой корабль! — кричит пират в ярости. — Он тонет!

«Харнанкур» под лучами яркого солнца растерял всю свою мистическую зловещесть. Кажется, что волны смыли с берега брошенную за ненадобностью жертву давнего кораблекрушения. Гнилые доски, клочья парусины, размочаленные ветхие тросы, дыры, через которые в трюм хлещет вода. Накренившись на левый борт, старый фрегат быстро уходит под воду. Матросы-андеды неподвижно стоят у бортов. Если бы у них были лица, на них, наверное, царила бы полнейшая растерянность.

Дебош двинулся было к лежащей без чувств Завирушке, но между ними встали Полчек и Вар. Оценив ситуацию, капитан передумал, развернулся и шагнул за борт, канув в воду почти без всплеска. «Я вернусь», — сказал он на прощание. На поверхности закачалась старая треуголка, но потом её утянула под воду костяная рука.

— Какого демона, где мы? — спросил Полчек, оглядываясь.

— Мы пробили материю Края и выпали, — пояснил Лодочник. Его шляпу смыло в море и он натянул на голову глубокий капюшон, отворачиваясь от пассажиров. — Это катастрофа.

— Почему катастрофа? — Вар вглядывается в горизонт. — Готов поспорить, что вон там Корпора! Мы почти на месте.

— Вы не понимаете, — Лодочник поворачивает голову, и Вар видит, что тот стремительно, на глазах, стареет. — Я дышу воздухом Альвираха. Я промочен водой Альвираха. Время вернуло себе своё. Но это не главное. Край разорван! Кто знает, что утечёт туда теперь, и что выльется оттуда!

— Эй, — раздался голос из-за борта, — кто-нибудь кинет мне что-нибудь спасательное? Или дварфийская дева должна утонуть, чтобы на неё обратили внимание?

— Спичка! — воскликнул Полчек. — Ты жива!

— Не дождётесь! Так вы вытащите меня или нет?

 ***

 — Я не могу уйти обратно за Край, — объясняет Лодочник.

Речь его приглушена дыхательной маской, но это голос глубокого старика.

— Его материя повреждена, её как будто разорвали в клочья. Я понятия не имею, как такое возможно.

Полчек покосился на всё ещё не пришедшую в сознание Завирушку, которую уложили на топчан тут же в рубке, но никак не прокомментировал.

— Разрыв огромный, само мироздание кровоточит от него. Не знаю, как далеко надо отойти, чтобы Край принял мой проницатель. В Корпору нам придётся плыть, будто мы обычная лоханка, возящая паломников из Порта Даль.

— Твой корабль слишком необычный, — качает головой Вар, — на нас будет пялиться весь порт. О скрытном прибытии можно забыть.

— Я знаю тайные пути, — возражает Лодочник. — Дождёмся ночи, и я провезу вас так, что никто не увидит. Вы не о том беспокоитесь.

— А о чём нам беспокоиться? — Полчек добрался до шкафчика с напитками, и настроение его улучшается на глазах. — Мы почти добрались до Корпоры, мы избавились от преследования андедов, мы, в конце концов, живы!

— Дебош не прекратит преследования. Его корабль пошёл ко дну, потому что Край повреждён. Но прореха затянется, а утонуть андеды не могут. Однажды они поднимут «Харнанкур» и устремятся в погоню. Вы лишь выиграли время.

— Неужели его ничто не может остановить? — спросил Полчек.

— Только отзыв заказа и разрыв договора. Если заказчик решит, что больше не заинтересован в исполнении контракта, он может его отозвать. Плату андеды не вернут, но преследовать жертву перестанут.

— Ну, что же, — сказал Вар, — значит, нам стоит поторопиться.

— Кстати, — вкрадчиво сказала Спичка, — не считает ли уважаемый Лодочник, что ситуация относится к числу форсмажорных?

— Вы к чему ведёте, мадам?

— Согласитесь, — продолжила дварфиха, — нельзя сказать, что обязательства перевозчика в данном случае выполнены в полном объёме. Вы должны были доставить нас путями Лодочников, обеспечив при этом нашу безопасность. Так?

Лодочник кивнул непроницаемым рылом воздушной маски.

— И что мы видим? Мы вынуждены плыть по морю, как будто купили билет на обычный корабль, и скорее мы защитили вас от пиратов, чем вы нас. Сдаётся мне, плата несоразмерна качеству оказанной услуги. С тем же успехом мы могли нанять контрабандистов, которые тоже знают, как причалить незаметно, но обошлись бы нам максимум в пару сотен серебром.

— Чего вы хотите?

— Расторжения кредитного договора. Полчек не должен лишиться посмертия на таких условиях.

— Профсоюз перевозчиков это не одобрит.

— А неисполнение обязательств, значит, одобрит?

— Они будут исполнены. Я доставлю вас в Корпору.

— Не в полном объёме! Вы доставите нас не так, как было оговорено!

— Я передам вопрос нашим юристам, но на много не рассчитывайте. Максимум — частичная компенсация.

— Что значит «частичная»? Полчеку вернут одну восьмую души?

— Он получит утешительный бонус.

— Шапочку с логотипом? — возмущается Спичка. — Или пергамент с благодарностью? Нет, так дело не пойдёт!

— Может быть, разовая скидка? Ему или его потомкам...

— Да вы посмотрите на него! Откуда там потомки? Нет уж, давайте разберёмся...

Полчек, посмотрев на это, покачал растрёпанной шевелюрой и, прихватив бутылку вина, тихо вышел на палубу. Там он уселся на носу корабля и стал смотреть на приближающуюся громаду горы, по которой карабкается к своему солнцу Корпора.

НЕОФИЦИАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА АЛЬВИРАХА

Самопровозглашённая «Столица мира», «Корпоральная Республика», она же «Республика-под-солнцем», или просто город-государство Корпора расположена на острове посреди Терминального Моря, разделяющего Левый и Правый субконтиненты и имеющего, по слухам, искусственное происхождение. Бывшая столица Империи Веспер-Матинс некогда окружала гору Мозоль, но подступающие морские воды постепенно заставили город вскарабкаться на её склоны.

 

Гора уже не первую сотню лет медленно, но неуклонно погружается в море, каждый новый квартал строится на крышах предыдущего и в какой-то момент Корпора уподобилась айсбергу, у которого, как известно, подводная часть куда больше надводной. Это считается несколько банальной, но точной аллегорией корпорской жизни, в которой тоже хватает скрытых сторон и которая пронизана ощущением своей временности. Ведь однажды под водами Терминального моря скроется самый высокий шпиль самого высокого здания, стоящего на самой верхней точке горы. Это накладывает весьма своеобразный отпечаток демонстративно игнорируемой тщетности на всё, происходящее здесь.

 

Дороговизна дефицитной земли под застройку привела к тому, что корпорцы вгрызаются в гору Мозоль, веками превращая её в подобие пронизанного многочисленными ходами муравейника, где нашли себе пристанище те, кто не может позволить себе любоваться морем с балконов роскошных особняков. Это легендарная «Утроба» — город-внутри-города, карт которого не существует (слишком многие заинтересованы в их отсутствии). Впрочем, по мере погружения горы в море, нижние тоннели заполняются водой, взамен в известняковых недрах вырубаются новые, так что, даже если бы гипотетическому картографу не открутили голову за чрезмерное любопытство, его труды пропали бы втуне — слишком уж быстро меняется Утроба.

 

А ещё рассказывают, что часть считающихся давно залитыми тоннелей на самом деле тщательно запечатаны от воды, сухи и обжиты, но мало кому доступны. Именно там городские мифы размещают легендарное Полуслово — якобы являющееся средоточием тайной власти этого города-государства.

 

___

Отрывок из любительского путеводителя по городу «Корпоральная Республика: чрезмерное величие и кое-что ещё»

— И где твой «тайный проход»? — сердито шипит на Лодочника Спичка. — Учти, при расторжении договора это тоже зачтётся! Я всё записываю!

— Очень странно, — тот вглядывается в темноту. — Мы как будто приплыли в какую-то другую Корпору. Все ориентиры куда-то делись! Здесь был тоннель контрабандистов, но на его месте скала! Я ничего не понимаю!

— Ну, конечно! Тоннель у него пропал... — злится дварфиха. — Корпору ему подменили! Так и скажи: заблудился в темноте и привёз нас демоны знают куда. Профсоюз перевозчиков скажет тебе спасибо за прогаженную репутацию!

— Да что вы пристали! Не могу я разорвать контракт! Юристы страшнее андедов!

— С юристами мы ещё поговорим отдельно! — зловеще обещает Спичка. — На каждого вашего юриста у нас свой юрист найдётся, да ещё поюристее!

— Эй, на борту! — раздался тихий голос из темноты. — Вы не причал братушки моего, Мехлима Хлюзявого, ищете часом?

— Может, и так, — ответил Лодочник, — а может, просто катаемся. А кто спрашивает?

— Ну дык, я, эта, Юнгор, — ответили снизу, — братушка послал меня клиентов встречать. Вы сегодня уже пятые в стенку упёрлись, дурилки картонные.

— А куда он делся?

— Ну дык, утоп же, ёлы палы!

— Тоннель?

— Если б только тоннель! — голос из темноты наполнился сдерживаемой радостью человека, который первый может поделиться плохими новостями. — Вы когда плыли-то, заметили, что солнце мигало?

— Было что-то такое, — неуверенно согласился Лодочник.

— Ну дык, вот, как оно мигнуло, так Корпора на целый ярус вниз ухнула. Волна была в полный рост! Каботажников порасшвыряло, в порту кто причальные тумбы посрывал, а кто за ними и булькнул! На тридцать футов за раз ухнули, народищу в Утробе потопло — полный обсад! Дык, вот и тоннель, который вы ищете, аккурат под вами сейчас, а товар, что там лежал, крабам достался.

— И что же делать?

— Ну дык, на временный причал идти, ёлы палы! Я, дык, вам и покажу куда! Для того я тут с вечера вёслами и орудую, дурилки вы картонные. Потому что потоп потопом, а бизнес бизнесом. Сейчас огонь зажгу, дык, вы за ним идите. Только тихим ходом, тут повсюду крыши притоплены, недолго и налететь, не зная фарватера.

В ночи чиркнула спичка, небольшой масляный фонарь осветил лодку, в которой сидит широкоплечий бородатый мужчина в полосатой матросской кофте. Он берётся за весла, лодка тихо скользит по воде между торчащих из моря крыш и обломков стен. «Безумный Крылодыр», завибрировав ходовой машиной, неспешно направляется за ним.

 

Третий игрок, возвращаясь за стол:

— Что я пропустила?

Первый игрок:

— Пока твоя Завирушка валялась тряпочкой в уголке, мы доплыли до Корпоры и теперь причаливаем в тоннелях Утробы.

— Я могу уже прийти в себя?

— Нагулялась?

— Не то слово!

— И как там, снаружи?

— Всё так же. А тут, внутри?

— Корпора слегка притопла, но ерунда, на пару этажей максимум.

— Это я её так?

— А ты как думаешь?

— А я не знаю! Я без сознания!

Третий игрок показывает первому язык.

Мастер:

— Пора бы тебе и очнуться.

— А почему так темно? — спросила Завирушка, поднимаясь с топчана.

— По двум причинам, — пояснил Полчек. — Первая — сейчас ночь. Вторая — мы под землёй. Выбирай любую.

— А что случилось? Я помню Дебоша, а потом...

— Потом ты упала в обморок, — перебил драматург. — Стресс и всё такое. И давай пока на этом остановимся.

— Ну, ладно, — ответила девушка неуверенно, — хотя мне кажется, было что-то ещё.

 

— Поздравляю с прибытием в город-государство Корпору, — сообщил Лодочник. — Дождитесь полной остановки судна и подачи трапа. Наш рейс закончен, капитан прощается с вами.

— Ничего ещё не закончилось! — напомнила Спичка. — Я свяжусь с вашими юристами!

— Это ваше право, — вздохнул в маску Лодочник. — На поверхность вас проводят.

 

— Дык, куда вас вывести, братушки? — спросил бородатый Юнгор.

— И сестрёнка, извиняюсь, — добавил он, разглядев Завирушку.

— Зелёное Кольцо, Яблочная Ветка, улица Зодчих, дом пять, — сказал Вар. — Знаете?

— Ну дык, — кивнул бородач. — Без проблем, ёлы палы. Держитесь за мной.

И он потопал вразвалочку в глубину тоннеля, демонстрируя драную на спине полосатую кофту.

 

— Что за адрес такой? — поинтересовался Полчек. — У тебя есть недвижимость в Корпоре? Я думал, ты останавливаешься во владениях Дома Теней.

— Это не всегда удобно. Иногда стоит сохранять инкогнито, особенно, перед дамами. Так что прикупил себе скромный домик...

— Скромный домик в Корпоре?

— Да, цена как у нескромного. Во Всеношне за такие деньги можно дворец отгрохать, а в такой заднице, как твой Порт Даль, купить целый район. Но я богатый, ты забыл?

— Если бы я забыл, — вздыхает Полчек, — ты бы напомнил мне минуть через пять.

— В Доме Теней о нём не знают, я его использую для... скажем так, личных целей.

— Для блядок, что ли?

— Для конфиденциальных встреч с дамами, чья репутация в обществе неприкосновенна!

— Для блядок с замужними, значит, — констатировал Полчек.

— Незамужние хотят меня немедля на себе женить. А я ещё слишком молод для серьёзных отношений!

— Надеюсь, — вздохнул Полчек, — там хотя бы есть вино.

 **

 По древней имперской дороге, что некогда вела из Всеношны в Корпору, дружно марширует отряд. Построенная тысячу лет назад, она в прекрасном состоянии и по-прежнему готова пропустить шесть колесниц в ряд. Ни единого бруска белого камня не пропало из мощения, ни одной ямы не появилось, всё так же ровно стоят верстовые столбы, отмеряющие расстояние между столицей бывшей и нынешней. В Империи умели строить.

И пусть она почти не видна под слоем укрывшего её ила, а сотни футов морской воды поглощают почти весь свет, марширующим это не мешает. Беззвучно хлопают на лишённых плоти ногах морские сапоги, развеваются по течению матросские камзолы, заплывают в пустые глазницы привлечённые мерцающими там багровыми огнями мелкие рыбёшки. Впереди, поднимая одиноким ботфортом облачка ила, шагает капитан на деревянной ноге. Одна костяная рука его застыла на рукояти сабли, вторая придерживает ветхую треуголку.

 

Дорога им предстоит неблизкая, бывший имперский тракт идёт, прорезая холмы, многие мили. Но экипаж «Харнанкура» не останавливается, потому что не знает усталости и не нуждается в сне, а его капитан никогда не теряет направления, в любой момент точно зная, где находится та, чья кровь оплачена контрактом.

 

Дебош Пустотелый не спешит, но с каждым шагом деревянной ноги становится ближе к цели.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: